0x1949 Team - FAZEMRX - MANAGER
Edit File: org.freedesktop.ModemManager1.policy
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!DOCTYPE policyconfig PUBLIC "-//freedesktop//DTD PolicyKit Policy Configuration 1.0//EN" "http://www.freedesktop.org/standards/PolicyKit/1.0/policyconfig.dtd"> <policyconfig> <vendor>ModemManager</vendor> <vendor_url>http://www.freedesktop.org/wiki/ModemManager</vendor_url> <icon_name>ModemManager</icon_name> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Control"> <description>Control the Modem Manager daemon</description> <description xml:lang="zh_CN">控制调制解调器管理器守护进程</description> <description xml:lang="uk">Керування фоновою службою Modem Manager</description> <description xml:lang="tr">Modem Manager artalan uygulamasını denetle</description> <description xml:lang="sv">Kontrollera demonen för Modem Manager</description> <description xml:lang="sk">Ovládanie služby správcu modemov</description> <description xml:lang="ru">Настроить сервис Modem Manager</description> <description xml:lang="pt_BR">Controlar o daemon do ModemManager</description> <description xml:lang="pl">Sterowanie usługą ModemManager</description> <description xml:lang="nl">De Modembeheer-daemon besturen</description> <description xml:lang="lt">Valdyti modemo tvarkytuvės tarnybą</description> <description xml:lang="it">Controlla il demone di «Modem Manager»</description> <description xml:lang="id">Mengendalikan daemon Manajer Modem</description> <description xml:lang="hu">Modemkezelő démon vezérlése</description> <description xml:lang="he">שליטה בסוכן מנהל המודמים</description> <description xml:lang="gl">Controla o «daemon» do Modem Manager.</description> <description xml:lang="fur">Controle il demoni di Modem Manager</description> <description xml:lang="fr">Contrôle le service Modem Manager</description> <description xml:lang="fi">Hallitse Modem Manager taustaprosessia</description> <description xml:lang="de">Den Modem-Manager-Daemon steuern</description> <description xml:lang="da">Styr Modem Manager-dæmonen</description> <description xml:lang="cs">Ovládat démona pro správu modemů</description> <message>System policy prevents controlling the Modem Manager.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止控制调制解调器管理器。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають керування Modem Manager.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi Modem Manager'ı denetlemeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar kontroll av Modem Manager.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje ovládaniu správcu modemov.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет управлять Modem Manager'ом.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de controlar o ModemManager.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają sterowanie usługą ModemManager.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt Modembeheer te besturen.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia valdyti modemo tvarkytuvę.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce il controllo di «Modem Manager»</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengendalian Manajer Modem.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a Modemkezelő vezérlését.</message> <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת שליטה במנהל המודמים.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén o control de Modem Manager.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs il control di Modem Manager.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche le contrôle de Modem Manager.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää Modem Managerin hallinta-asetusten muuttamisen.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Steuerung von ModemManager.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer styring af Modem Manager.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v ovládání Správy modemů.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Device.Control"> <description>Unlock and control a mobile broadband device</description> <description xml:lang="zh_CN">解锁并控制移动宽带设备</description> <description xml:lang="uk">Розблокувати пристрій мобільної широкосмугової мережі і керувати ним</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtının kilidini aç ve denetle</description> <description xml:lang="sv">Lås upp och kontrollera en mobil bredbandsenhet</description> <description xml:lang="sk">Odomknutie a ovládanie mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="ru">Разблокировка и управление мобильным широкополосным устройством</description> <description xml:lang="pt_BR">Desbloquear e controlar um dispositivo de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Odblokowanie i sterowanie urządzeniem komórkowym</description> <description xml:lang="nl">Een mobiele modem ontgrendelen en besturen</description> <description xml:lang="lt">Atrakinti ir valdyti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginį</description> <description xml:lang="it">Sblocca e controlla un dispositivo mobile a banda larga</description> <description xml:lang="id">Buka kunci dan kendalikan suatu peranti data seluler</description> <description xml:lang="hu">Mobil széles sávú készülék feloldása és vezérlése</description> <description xml:lang="he">שחרור ושליטה במכשיר לרשת תקשורת סלולרית</description> <description xml:lang="gl">Desbloquear e controlar un dispositivo de banda larga móvil</description> <description xml:lang="fur">Sbloche e controle un dispositîf a bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Déverrouiller et contrôler un périphérique mobile à large bande</description> <description xml:lang="fi">Avaa ja hallitse mobiilia laajakaistalaitetta</description> <description xml:lang="de">Ein mobiles Breitbandgerät entsperren und steuern</description> <description xml:lang="da">Lås op for og styr en mobilt bredbånd-enhed</description> <description xml:lang="cs">Odemykat a ovládat mobilní širokopásmové zařízení</description> <message>System policy prevents unlocking or controlling the mobile broadband device.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止解锁或控制移动宽带设备。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють розблокування і керування пристроями широкосмугових мобільних мереж.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi mobil geniş bant aygıtını denetlemeyi veya kilidini açmayı engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy hindrar upplåsning eller kontroll över den mobila bredbandsenheten.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odomknutiu alebo ovládaniu mobilného širokopásmového zariadenia.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика предотвращает разблокировку или управление мобильным широкополосным устройством.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de desbloquear ou controlar o dispositivo de banda larga móvel.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odblokowanie lub sterowanie urządzeniem komórkowym.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het ontgrendelen of besturen van de mobiele modem.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia atrakinti ir valdyti mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginį.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di sbloccare o controllare il dispositivo mobile a banda larga.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah membuka kunci atau mengendalikan peranti data seluler.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a mobil széles sávú készülék feloldását vagy vezérlését.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שחרור או שליטה בהתקן רשת התקשורת האלחוטית.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén desbloquear ou controlar un dispositivo de banda larga móvil.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di sblocâ o controlâ il dispositîf a bande largje mobile.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche le verrouillage et le contrôle d’un périphérique mobile à large bande.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää avaamasta tai hallitsemasta mobiilia laajakaistalaitetta.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Entsperren oder Steuern des mobilen Breitbandgerätes.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer oplåsning og styring af mobilt bredbånd-enheden.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odemknutí nebo v ovládání mobilního širokopásmového zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Contacts"> <description>Add, modify, and delete mobile broadband contacts</description> <description xml:lang="zh_CN">添加、修改或删除移动宽带联系人</description> <description xml:lang="uk">Додати, внести зміни і вилучити контакти пристрою мобільних широкосмугових мереж</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant kişileri ekle, düzenle ve sil</description> <description xml:lang="sv">Lägg till, ändra och ta bort mobila bredbandskontakter</description> <description xml:lang="sk">Pridanie, úprava a odstránenie kontaktov mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="ru">Добавить, изменить и удалить мобильные широкополосные контакты</description> <description xml:lang="pt_BR">Adicionar, modificar e excluir contatos de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kontaktów urządzenia komórkowego</description> <description xml:lang="nl">Mobiele contacten toevoegen, bewerken en verwijderen</description> <description xml:lang="lt">Pridėti, modifikuoti bei ištrinti mobiliojo plačiajuosčio ryšio kontaktus</description> <description xml:lang="it">Aggiunge, modifica ed elimina contatti mobili a banda larga</description> <description xml:lang="id">Tambah, ubah, dan hapus kontak data seluler</description> <description xml:lang="hu">Névjegyek hozzáadása, módosítása és eltávolítása</description> <description xml:lang="he">ניתן להוסיף, לערוך ולמחוק אנשי קשר בהתקן רשת תקשורת אלחוטית</description> <description xml:lang="gl">Engadir, modificar e eliminar os contactos de banda larga móvil.</description> <description xml:lang="fur">Zonte, modifiche e elimine i contats de bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Ajouter, modifier et supprimer des contacts de connexions mobiles</description> <description xml:lang="fi">Lisää, muuta ja poista mobiilin laajakaistan yhteystietoja</description> <description xml:lang="de">Kontakte für mobiles Breitband hinzufügen, ändern und löschen</description> <description xml:lang="da">Tilføj, rediger og slet mobilt bredbånd-kontakter</description> <description xml:lang="cs">Přidávat, měnit a mazat kontakty v mobilním zařízení</description> <message>System policy prevents adding, modifying, or deleting this device's contacts.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止添加、修改或删除移动宽带联系人。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають додаванню, внесенню змін та вилученню записів контактів на цьому пристрої.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın kişi eklemesini, düzenlemesini veya silmesini engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att lägga till, ändra och ta bort denna enhets kontakter.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje pridaniu, úprave, alebo odstráneniu kontaktov v tomto zariadení.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает добавление, изменение или удаление контактов этого устройства.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de adicionar, modificar ou excluir os contatos deste dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dodawanie, modyfikowanie lub usuwanie kontaktów tego urządzenia.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het toevoegen, bewerken of verwijderen van de contacten op dit apparaat.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia pridėti, modifikuoti ar ištrinti šio įrenginio kontaktus.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di aggiungere, modificare o eliminare i contatti di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah menambah, mengubah, atau menghapus kontak-kontak peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé ezen az eszközön a névjegyek hozzáadását, módosítását és eltávolítását.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת הוספה, עריכה או מחיקה של אנשי הקשר במכשיר הזה.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén engadir, modificar ou eliminar os contactos deste dispositivo.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di zontâ, modificâ o eliminâ i contats di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’ajout, la modification ou la suppression des contacts de cet appareil.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää lisäämästä, muuttamasta tai poistamasta tämän laitteen yhteystietoja.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Hinzufügen, Ändern oder Löschen der Kontakte dieses Gerätes.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer tilføjelse, redigering eller sletning af enhedens kontakter.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v přidání, změně nebo smazání kontaktů v tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Messaging"> <description>Send, save, modify, and delete text messages</description> <description xml:lang="zh_CN">发送、保存修改或删除文本消息</description> <description xml:lang="uk">Надіслати, зберегти, внести зміни або вилучити текстові повідомлення</description> <description xml:lang="tr">Metin ileti gönder, kaydet, düzenle ve sil</description> <description xml:lang="sv">Skicka, spara, ändra och ta bort meddelanden</description> <description xml:lang="sk">Odoslanie, uloženie, úprava a odstránenie textových správ</description> <description xml:lang="ru">Отправить, сохранить, изменить и удалить текстовые сообщения</description> <description xml:lang="pt_BR">Enviar, salvar, modificar e excluir mensagens de texto</description> <description xml:lang="pl">Wysyłanie, zapisywanie, modyfikowanie i usuwanie wiadomości SMS</description> <description xml:lang="nl">Berichten verzenden, opslaan, bewerken en verwijderen</description> <description xml:lang="lt">Siųsti, įrašyti, modifikuoti bei ištrinti tekstines žinutes</description> <description xml:lang="it">Invia, salva, modifica ed elimina messaggi di testo</description> <description xml:lang="id">Kirim, simpan, ubah, dan hapus pesan-pesan teks</description> <description xml:lang="hu">Szöveges üzenetek küldése, mentése, módosítása és törlése</description> <description xml:lang="he">שליחה, שמירה, עריכה ומחיקה של הודעות טקסט</description> <description xml:lang="gl">Enviar, gardar, modificar e eliminar mensaxes de texto</description> <description xml:lang="fur">Invie, salve, modifiche e elimine i messaçs di test</description> <description xml:lang="fr">Envoyer, enregistrer, modifier et supprimer des messages textuels</description> <description xml:lang="fi">Lähetä, talleta, muuta ja poista tekstiviestejä</description> <description xml:lang="de">Textnachrichten senden, speichern, bearbeiten und löschen</description> <description xml:lang="da">Send, gem, rediger og slet tekstbeskeder</description> <description xml:lang="cs">Odesílat, ukládat, měnit a mazat textové zprávy</description> <message>System policy prevents sending or manipulating this device's text messages.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止发送或操作此设备的文本消息。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання або керування текстовими повідомленнями цього пристрою.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın metin iletiler göndermesini veya işlemesini engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att skicka eller ändra denna enhets textmeddelanden.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje odoslaniu, alebo manipulácii textových správ v tomto zariadení.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает отправку или манипулирование текстовыми сообщениями этого устройства.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de enviar ou manipular as mensagens de texto deste dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają wysyłanie lub manipulowanie wiadomościami SMS tego urządzenia.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het verzenden of manipuleren van de berichten op dit apparaat.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia siųsti ar valdyti šio įrenginio tekstines žinutes.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di inviare o manipolare i messaggi di testo di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah pengiriman atau manipulasi pesan-pesan teks peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a szöveges üzenetek küldését vagy kezelését.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שליחה או עריכה של המסרונים בהתקן הזה.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén o envío e manipulación dos mensaxes de texto do dispositivo.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di inviâ o manipolâ i messaçs di test di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’envoi ou la manipulation des messages textuels ce cet appareil.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää lähettämästä tai muokkaamasta tämän laitteen tekstiviestejä.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Senden oder Bearbeiten der Textnachrichten dieses Gerätes.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer afsendelse eller manipulering af enhedens tekstbeskeder.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v odesílání nebo v manipulaci s textovými zprávami na tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Voice"> <description>Accept incoming voice calls or start outgoing voice calls.</description> <description xml:lang="zh_CN">接听传入的语音呼叫或者开始传出语音呼叫。</description> <description xml:lang="uk">Приймати вхідні голосові виклики і розпочинати вихідні голосові виклики.</description> <description xml:lang="tr">Gelen sesli çağrıları kabul et veya giden sesli çağrılar başlat.</description> <description xml:lang="sv">Acceptera inkommande röstsamtal eller påbörja utgående röstsamtal.</description> <description xml:lang="sk">Prijatie prichádzajúcich hovorov, alebo zahájenie odchádzajúcich hlasových hovorov.</description> <description xml:lang="ru">Принимать входящие голосовые звонки или начать исходящие голосовые звонки.</description> <description xml:lang="pt_BR">Aceitar chamadas de voz recebidas ou iniciar chamadas de voz de saída.</description> <description xml:lang="pl">Przyjmowanie połączeń przychodzących lub dzwonienie</description> <description xml:lang="nl">Inkomende audiogesprekken aanvaarden of uitgaande audiogesprekken starten.</description> <description xml:lang="lt">Atsiliepti į gaunamus balso skambučius ar inicijuoti išsiunčiamuosius balso skambučius.</description> <description xml:lang="it">Accetta chiamate vocali in arrivo o avvia chiamate vocali.</description> <description xml:lang="id">Terima panggilan suara masuk atau mulai pemanggilan suara keluar.</description> <description xml:lang="hu">Bejövő hívások fogadása vagy kimenő hívások indítása.</description> <description xml:lang="he">לקבל שיחות נכנסות או להוציא שיחות.</description> <description xml:lang="gl">Aceptar chamadas de voz entrantes ou comezar chamadas de voz saíntes.</description> <description xml:lang="fur">Acete lis clamadis vocâls in jentrade o tacâ clamadis vocâls in jessude.</description> <description xml:lang="fr">Accepter des appels vocaux entrants ou initier des appels vocaux sortants.</description> <description xml:lang="fi">Hyväksy tulevat puhelut tai aloita (ääni)puheluita.</description> <description xml:lang="de">Eingehende Sprachanrufe annehmen oder ausgehende Sprachanrufe beginnen.</description> <description xml:lang="da">Accepter indkommende stemmeopkald eller start udgående stemmeopkald.</description> <description xml:lang="cs">Přijímat příchozí hovory nebo začínat odchozí hovory</description> <message>System policy prevents voice calls.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止语音呼叫。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають голосовим викликам.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi sesli çağrıları engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar röstsamtal.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje hlasovým hovorom.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает голосовые звонки.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede chamadas de voz.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają dzwonienie.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt audiogesprekken.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia balso skambučių.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di effettuare chiamate vocali.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah panggilan suara.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hívásokat.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת שיחות קוליות.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén as chamadas de voz.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs lis clamadis vocâls.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche les appels vocaux.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää äänipuhelut.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern Sprachanrufe.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer stemmeopkald.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v hlasových hovorech.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Time"> <description>Query network time and timezone information</description> <description xml:lang="uk">Надсилання запиту щодо часу і часового поясу мережі</description> <description xml:lang="tr">Ağ zaman ve saat dilimi bilgisini sorgula</description> <description xml:lang="sv">Fråga efter nätverkstid och tidzonsinformation</description> <description xml:lang="sk">Požadovanie informácií o sieťovom čase a časovej zóne</description> <description xml:lang="ru">Запрос информации о времени и часовых поясах в сети</description> <description xml:lang="pt_BR">Consultar informações de hora e fuso horário da rede</description> <description xml:lang="pl">Odpytywanie informacji o czasie sieciowym i strefie czasowej</description> <description xml:lang="nl">Netwerktijd en tijdszone-informatie ophalen</description> <description xml:lang="it">Interroga le informazioni sull'ora di rete e sul fuso orario</description> <description xml:lang="id">Tanyakan waktu jaringan dan informasi zona waktu</description> <description xml:lang="hu">Hálózati idő és időzóna-információk lekérdezése</description> <description xml:lang="he">לתשאל את פרטי השעה ואזור הזמן מהרשת</description> <description xml:lang="gl">Consultar informacións de hora e fuso horario</description> <description xml:lang="fi">Tarkista verkon aika ja aikavyöhyketiedot</description> <description xml:lang="de">Netzwerkzeit und Zeitzonen-Information abfragen</description> <message>System policy prevents querying network time information.</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання запитів щодо часу мережі.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi ağ zaman bilgisini sorgulamayı engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar frågande av nätverkstidsinformation.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu informácií o sieťovom čase.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает запрашивать информацию о времени в сети.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar informações de horário da rede.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie informacji o czasie sieciowym.</message> <message xml:lang="nl">Systeeminstellingen verbieden het ophalen van informatie over de netwerktijd.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare le informazioni sull'ora di rete</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri informasi waktu jaringan.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hálózati idő információinak lekérdezését.</message> <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת תשאול פרטי זמן מהרשת.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén a consulta da información da hora da rede.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkastamasta verkon aikaa ja aikavyöhyketietoja.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage der Netzwerkzeit-Information.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Location"> <description>Enable and view geographic location and positioning information</description> <description xml:lang="zh_CN">启用和查看地理位置和定位信息</description> <description xml:lang="uk">Увімкнути або переглянути дані щодо географічного розташування і позиціювання</description> <description xml:lang="tr">Coğrafi konum ve konumlandırma bilgisini etkinleştir ve gör</description> <description xml:lang="sv">Aktivera och visa geografisk plats samt positioneringsinformation</description> <description xml:lang="sk">Povolenie a zobrazenie geografickej polohy a informácií o pozícii</description> <description xml:lang="ru">Включить и просмотреть географическое местоположение и информацию о местоположении</description> <description xml:lang="pt_BR">Habilitar e ver informações de posicionamento e localização geográfica</description> <description xml:lang="pl">Włączanie i wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym i pozycjonowaniu</description> <description xml:lang="nl">Informatie over de geografische locatie en positiebepaling inschakelen en bekijken</description> <description xml:lang="lt">Įjungti ir rodyti geografinės vietos bei pozicionavimo informaciją</description> <description xml:lang="it">Abilita e visualizza informazioni di geolocalizzazione e posizionamento</description> <description xml:lang="id">Fungsikan dan tilik lokasi geografis dan informasi posisi</description> <description xml:lang="hu">Földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolása és az információk megtekintése</description> <description xml:lang="he">להפעיל ולהציג פרטי מיקום גאוגרפי</description> <description xml:lang="gl">Activar e ver a información de localización xeográfica e posicionamento</description> <description xml:lang="fur">Abilite e viôt la posizion gjeografiche e lis informazions su la posizion</description> <description xml:lang="fr">Activer et voir les informations de position géographique</description> <description xml:lang="fi">Salli ja katso sijainti- ja paikkatiedot</description> <description xml:lang="de">Informationen zum geografischen Standort und zur Positionierung aktivieren und anzeigen</description> <description xml:lang="da">Aktivér og vis information om geografisk placering og positition</description> <description xml:lang="cs">Povolovat sdělování a zobrazování geografické polohy a informací o pozici</description> <message>System policy prevents enabling or viewing geographic location information.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止启用和查看地理位置和定位信息。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють вмикання або перегляд даних щодо розташування.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi coğrafi konum bilgisini etkinleştirmeyi ve göstermeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar aktivering eller visning av geografisk platsinformation.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje povoleniu, alebo zobrazeniu informácií o geografickej polohe.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика запрещает включение или просмотр информации о географическом местоположении.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de habilitar ou ver informações de localização geográfica.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają włączanie lub wyświetlanie informacji o położeniu geograficznym.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het inschakelen of bekijken van informatie over de geografische locatie.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia įjungti ar rodyti geografinės vietos informaciją.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di abilitare o visualizzare informazioni di geolocalizzazione.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah memfungsikan atau menilik informasi lokasi geografis.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a földrajzi helyzetmeghatározás bekapcsolását vagy az információk megtekintését.</message> <message xml:lang="he">מדיניות מערכת מונעת הפעלה או הצגה של פרטי מיקום גאוגרפי.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén activar ou ver a información de localización xeográfica.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di abilitâ o viodi lis informazions su la posizion gjeografiche.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche d’activer ou de voir les informations de position géographique.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää sallimasta tai katsomasta sijainti- ja paikkatietoja</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern das Aktivieren oder Anzeigen der Informationen zum geografischen Standort.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer aktivering og visning af information geografisk placering.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v povolení sdělování a v zobrazení informací o geografické poloze.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.USSD"> <description>Query and utilize network information and services</description> <description xml:lang="zh_CN">查询和利用网络信息和服务</description> <description xml:lang="uk">Надіслати запит і використати дані щодо мережі і служби</description> <description xml:lang="tr">Ağ bilgisi ve hizmetleri sorgula ve yararlan</description> <description xml:lang="sv">Fråga efter och nyttja nätverksinformation och tjänster</description> <description xml:lang="sk">Požadovanie a spracovanie sieťových informácií a služieb</description> <description xml:lang="ru">Запрос, использование сетевой информации и услуг</description> <description xml:lang="pt_BR">Consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</description> <description xml:lang="pl">Odpytywanie i używanie informacji i usług sieciowych</description> <description xml:lang="nl">Netwerkinformatie en -diensten ophalen en gebruiken</description> <description xml:lang="lt">Užklausti ir panaudoti tinklo informacija bei paslaugas</description> <description xml:lang="it">Interroga e utilizza informazioni e servizi della rete</description> <description xml:lang="id">Kuiri dan manfaatkan layanan dan informasi jaringan</description> <description xml:lang="hu">Hálózati információk és szolgáltatások lekérdezése és használata</description> <description xml:lang="he">תשאול ושימוש בשירותי ומידע על הרשת</description> <description xml:lang="gl">Consultar e usar a información e servizos da ree</description> <description xml:lang="fur">Interoghe e dopre lis informazions di rêt e i servizis</description> <description xml:lang="fr">Interroger et utiliser les informations et services du réseau</description> <description xml:lang="fi">Tarkista ja käytä verkon tietoja ja palveluita</description> <description xml:lang="de">Netzwerkinformationen und -dienste abfragen und nutzen</description> <description xml:lang="da">Forespørg og anvend netværksinformation og -tjenester</description> <description xml:lang="cs">Dotazovat se na informace o síti a na služby a využívat je</description> <message>System policy prevents querying or utilizing network information and services.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止查询和利用网络信息和服务。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи забороняють надсилання запитів і використання даних щодо мережі і служб.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi ağ bilgisini ve hizmetleri sorgulamayı veya yararlanmayı engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar frågande och nyttjande av nätverksinformation och tjänster.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo spracovaniu sieťových informácií a službám.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет запрашивать или использовать сетевую информацию и сервисы.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou utilizar serviços e informações de rede.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub używanie informacji i usług sieciowych.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het ophalen of gebruiken van netwerkinformatie en -diensten.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia užklausti ar panaudoti tinklo informacija ir paslaugas.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o di utilizzare le informazioni e i servizi della rete.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri atau pemanfaatan layanan dan informasi jaringan.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer házirendje nem teszi lehetővé a hálózati információk és szolgáltatások lekérdezését és használatát.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת תשאול או שימוש במידע על הרשת או שירותים שלה.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén consultar ou usar a información e servizos da rede.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs la interogazion e la utilizazion di informazions di rêt e servizis.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et l’utilisation des informations et des services du réseau.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkistamasta tai käyttämästä verkon tietoja ja palveluita.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage der Netzwerkinformationen und -dienste.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer forespørgsel eller anvendelse af netværksinformation og -tjenester.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotazování na informace o síti a na služby, nebo brání v jejich využívání.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>yes</allow_active> </defaults> </action> <action id="org.freedesktop.ModemManager1.Firmware"> <description>Query and manage firmware on a mobile broadband device</description> <description xml:lang="zh_CN">在移动宽带设备上查询和管理固件</description> <description xml:lang="uk">Опитування та керування мікропрограмою на пристрої мобільної широкосмугової мережі</description> <description xml:lang="tr">Mobil geniş bant aygıtındaki donanım yazılımını sorgula ve yönet</description> <description xml:lang="sv">Fråga efter och hantera fast programvara för en mobil bredbandsenhet</description> <description xml:lang="sk">Požadovanie a správa firmvéru mobilného širokopásmového zariadenia</description> <description xml:lang="ru">Запрос и управление прошивкой на мобильном широкополосном устройстве</description> <description xml:lang="pt_BR">Consultar e gerenciar firmware em um dispositivo de banda larga móvel</description> <description xml:lang="pl">Odpytywanie i zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym urządzenia komórkowego</description> <description xml:lang="nl">Firmware op een mobiele modem ophalen en beheren</description> <description xml:lang="lt">Užklausti ir tvarkyti programinę aparatinę įrangą mobiliojo plačiajuosčio ryšio įrenginyje</description> <description xml:lang="it">Interroga e gestisce il firmware su un dispositivo mobile a banda larga</description> <description xml:lang="id">Kuiri dan kelola firmware pada suatu peranti data seluler</description> <description xml:lang="hu">Firmware lekérdezése és kezelése a mobil széles sávú eszközön</description> <description xml:lang="he">תשאול וניהול קושחה על התקן רשת תקשורת סלולרית</description> <description xml:lang="gl">Consultar e xeraionar o firmware nun dispositivo de banda larga móvil</description> <description xml:lang="fur">Interoghe e gjestìs il firmware suntun dispositîf a bande largje mobile</description> <description xml:lang="fr">Interroger et gérer le matériel d’un périphérique mobile à large bande</description> <description xml:lang="fi">Tarkista ja hallitse mobiilin laajakaistalaitteen laiteohjelmistoa</description> <description xml:lang="de">Firmware auf mobilen Breitbandgeräten abfragen und verwalten</description> <description xml:lang="da">Forespørg og håndter firmware på en mobilt bredbånd-enhed</description> <description xml:lang="cs">Dotazovat se na firmware a spravovat jej na mobilním širokopásmovém zařízení</description> <message>System policy prevents querying or managing this device's firmware.</message> <message xml:lang="zh_CN">系统策略禁止在移动宽带设备上查询和管理固件。</message> <message xml:lang="uk">Правила системи перешкоджають опитуванню або керування мікропрограмою цього пристрою.</message> <message xml:lang="tr">Sistem ilkesi bu aygıtın donanım yazılımını sorgulamayı veya yönetmeyi engelliyor.</message> <message xml:lang="sv">En systempolicy förhindrar att fråga och hantera denna enhets fasta programvara.</message> <message xml:lang="sk">Politika systému zabraňuje požadovaniu, alebo správe firmvéru tohto zariadenia.</message> <message xml:lang="ru">Системная политика не позволяет запрашивать или управлять прошивкой этого устройства.</message> <message xml:lang="pt_BR">A política de sistema impede de consultar ou gerenciar o firmware do dispositivo.</message> <message xml:lang="pl">Ustawienia systemu uniemożliwiają odpytywanie lub zarządzanie oprogramowaniem sprzętowym tego urządzenia.</message> <message xml:lang="nl">Systeembeleid verbiedt het ophalen of beheren van de firmware van dit apparaat.</message> <message xml:lang="lt">Sistemos politika neleidžia užklausti ar tvarkyti šio įrenginio programinę aparatinę įrangą.</message> <message xml:lang="it">La politica di sistema impedisce di interrogare o gestire il firmware di questo dispositivo.</message> <message xml:lang="id">Kebijakan sistem mencegah kuiri atau pengelolaan firmware peranti ini.</message> <message xml:lang="hu">A rendszer lekérdezése és használata lehetővé a firmware lekérdezését és kezelését az eszközön.</message> <message xml:lang="he">מדיניות המערכת מונעת תשאול או ניהול של קושחת ההתקן הזה.</message> <message xml:lang="gl">A normativa do sistema prevén a consulta e xesión do firmware do dispositivo.</message> <message xml:lang="fur">La politiche dal sisteme e impedìs di interogâ o gjestî il firmware di chest dispositîf.</message> <message xml:lang="fr">La politique système empêche l’interrogation et la gestion du matériel de ce périphérique.</message> <message xml:lang="fi">Järjestelmän sääntö estää tarkistamasta ja hallitsemasta tämän laitteen laiteohjelmistoa.</message> <message xml:lang="de">Die Systemrichtlinien verhindern die Abfrage oder Verwaltung der Firmware dieses Gerätes.</message> <message xml:lang="da">Systempolitikken forhindrer forespørgsel og håndtering af enhedens firmware.</message> <message xml:lang="cs">Systémová zásada brání v dotázání na firmware nebo brání v jeho správě na tomto zařízení.</message> <defaults> <allow_inactive>no</allow_inactive> <allow_active>auth_admin</allow_active> </defaults> </action> </policyconfig>